·Si eres un panameño que ama a Tokio Hotel y quieres pertenecer al Street Team para enterarte de los eventos próximos que realizaremos, publicidad etc. Envíanos tus datos y agreganos a thstreet-teampanama@hotmail.com (Nombre, Edad, País & Correo) y te estaremos mandando un mensaje de vuelta con nuestra aceptación de que ya formas parte del Street Team Oficial de Tokio Hotel en Panamá.

·También si eres un TokioHotelero creativo, que le encanta exponer sus artes (ya sea dibujos, fotomontajes o lo que tu quieras hechos por tí mismos o por fans), Puedes mandarlo a el mismo correo que aparece arriba con tu Nombre, Edad, País y explicandonos de qué se trata tu arte para publicarla en el blog y así tener un reconocimiento artístico.(:

·O si bien tienes dudas o preguntas a cerca de nuestros eventos o movimientos aquí en Panamá (o cualquier otra cosa), mándalos al mismo correo para así poder leerlos y responderte a tus dudas.

¡Gracias y Disfruten!

MNM entrevista por telefono completa

Category: , , By Anónimo
Click aquí para descargar mp3

Ahora los chicos de Tokio Hotel. ¿Cómo están?
Bill: ¡Hola! ¡Buenos días! Estamos bien. Ahora nos estamos preparando para nuestra siguiente gira.

¿Qué fue en realidad lo mejor del 2009?
Bill: Para nosotros ha sido realmente un año trabajador. Como banda trabajamos duro, estuvimos en el estudio y grabamos muchas canciones, el álbum fue lanzado y tocado en vivo bastante. Ahora estamos con la siguiente gira. Este ha sido un año verdaderamente exitoso y deseando para el siguiente año fabulosos conciertos, una agradable gira y todo va como lo hemos planeado.

Si, por supuesto. ¿Y cuál fue el mejor momento del 2009?
Bill: Bueno, creo que el mejor momento fue cuando nuestro álbum fue lanzado porque realmente trabajamos por mucho tiempo en él, no sabíamos qué pensarían las personas de él, si estarían satisfechas y lo tomarían como bueno. Y de verdad fue uno de los más emocionantes momentos que nunca olvidaré, todo esto fue súper y podemos estar realmente felices en este año.

Si, todo es en realidad súper, pero díganme, Tokio Hotel vende increíblemente bien, pero ¿cómo manejan ser famosos? ¿Cuál es el secreto detrás de Tokio Hotel?
Tom: Hmm….Creo que hay algo…*ríe*
¿Algo? ¿Cómo qué?
Tom: Bueno, nos vemos increíblemente bien, y tenemos estilos increíblemente agradables y podemos tocar el bajo increíblemente bien

Si, ¿y las letras de sus canciones? Son acerca de amor, furia, dolor…todas ellas suenan muy adultas, y ustedes son tan jóvenes. ¿Cómo manejan el escribir canciones como esas?
Bill: Bueno en realidad no importa que tan mayor seas, solo escribimos acerca de la vida. Tenemos muchas preocupaciones como adultos de manera que no hay receta para la fama. Solo tienes que trabajar bastante y necesitas suerte después de eso.

Honestamente claro, Pero también ustedes tienen canciones en inglés, ¿Se siente diferente cuando cantas canciones en inglés y no en alemán?
Bill: Absolutamente. Son dos versiones diferentes. Y el tener que escribir canciones en ambos idiomas y tener dos canciones diferentes, y entonces no podemos decidirnos por cual escoger así que hicimos ambas.

Si, tienen mucho éxito en otros países y en Sur América y todo. Tokio Hotel ha hecho una enorme evolución. ¿Pero siguen recordando sus principios, “Durch den Monsun a veces?
Bill: Oh si, un montón de cosas pasaron desde entonces. Es en verdad muy divertido para nosotros recordar esos tiempos y entonces cuanto has experimentado en tan poco tiempo. Visitamos tantos países y tocamos tantos conciertos. Nos sentimos bien con eso. Nos sentimos bien con todas nuestras viejas canciones y también tocamos viejas canciones en nuestros espectáculos. Estamos orgullosos y realmente felices que todavía tenemos esa posibilidad de lanzar un nuevo álbum e irnos de gira.

¿Y hay por ahí algún otro artista con el que te gustaría trabajar?
Bill: Es en verdad difícil para nosotros decidir porque todos nosotros escuchamos música diferente, y entonces es difícil el solo escoger un artista. Pero en verdad nos gustaría tocar con Steven Tyler o Aerosmith porque es una banda la cual todos pensamos que es genial, y podemos trabajar algo con ellos.
¿Y hay planes?
Bill: No, no hay planes. Fue solo una idea.
¿Y no hay también con un grupo hip-hop, Tom?
Tom: Bueno, si puedo imaginarlo, pero es realmente difícil encontrar un artista que encaje y con el que puedas escribir buenas canciones y compartir ideas para hacer una.

Cierto, ahora tienen un enorme número de fans. Para los fans no es tan importante pero las fans son todas chicas o la mayoría lo son. ¿Tienen a veces problemas con eso?
Tom: Bueno somos chicos así que claro que no tenemos problema con eso. Pensamos que grandioso que un montón de chicas vengan a nuestros conciertos y estamos muy felices con eso.
¿Y su abuela? ¿Va ella quizás a algunos conciertos?
Tom: ¿nuestra abuela? Nunca ha estado en uno, que yo sepa. Nuestra familia siempre nos ve en algún show alemán y esas cosas.
De manera que eso ayuda a vivir el día
Tom: Si, pero también por teléfono antes que volvamos a casa.
¿Y skype cierto?
Tom: Si, Georg con su novia
Bill: Oh si, Georg con su novia
Oh Georg con su novia, es tan lindo
Bill: Si, Georg está casi todo el tiempo en skype con su novia.

Eso es tan lindo, Así que tienen muchos fans pero también hay personas que no gustan de ustedes y se ríen de ustedes, ¿cómo reaccionan a eso?
Bill: Bueno en realidad mejor que sea así. Sería mucho peor si no les importara. Es siempre importante que la gente tenga algún significado de ti. Siempre hay personas que piensan que eres grandioso y otros que realmente te odian. Es realmente bueno que haya gente que de verdad te odien y tengan algún significado sobre ti a que las personas no les importes un comino.
Apuesto a que todos ellos cantan tus canciones en secreto.
Bill: *ríe* puedo imaginarlo

Y si también vienes a Bélgica el próximo año, el 25 de febrero, creo. ¿Qué pueden esperar las fans de Bélgica?
Bill: Bueno un show realmente grandioso, el más grande hasta ahora. De verdad tenemos una ciudad Humanoid que llevaremos con nosotros. Tendremos un escenario que será como una ciudad y que traeremos en todas las ciudades con nosotros. Ese será de verdad un show enorme. Se construyo en Londres y estamos muy felices de que tengamos algo nuevo para darles a nuestros fans.

Si bien. Y ahora la última pregunta. ¿Bill cuanto te tomas frente a un espejo, cuando tiempo te toma estar listo?
Bill: Hmm en realidad no tanto. Es una rutina. Con la ducha y todo alrededor de una hora.
Oh, ¿ningún estilista ni maquilladora?
Bill: No, me hago el pelo solo
Ok es bueno saberlo. ¿Tom tú también lo haces tú mismo?
Tom: No, no me hago el pelo yo mismo, esta trenzado y eso lo hace una mujer.
Si. De manera que quiero agradecerles chicos por esta entrevista…

Traducido por Corina
Make some noise all the world
 

0 comments so far.

Something to say?